-
1 accession
f1) присоединение; приобщение к...2) приращение ( как способ приобретения права собственности); аккреция, приращение территории3) акцессия ( присоединение к международному договору); устар. привступление ( частичное присоединение к международному договору)•- accession de meuble à meuble
- accession au traité
- accession à l'union -
2 accession
сущ.1) общ. приобщение к (...), присоединение2) устар. достижение, прибытие3) юр. приращение собственности, приращение (как способ приобретения права собственности), акцессия (присоединение к международному договору), привступление (частичное присоединение к международному договору), аккреция, приращение территории, прибавление -
3 assuré volontaire
1. прил. 2. сущ.Французско-русский универсальный словарь > assuré volontaire
-
4 transmission du contrat
сущ.юр. передача обязательств по договору, передача прав по договоруФранцузско-русский универсальный словарь > transmission du contrat
-
5 accéder
vi (à qch)1) доходить, добираться до...3) перен. достичь, добиться; получить доступ к...; приступать к...pays nouvellement accédés à l'indépendance — страны, недавно освободившиеся от колониальной зависимости4) соглашаться, присоединяться (к мнению и т. п.)accéder aux désirs de qn — пойти навстречу чьим-либо желаниямaccéder aux prières de qn — откликнуться на чью-либо просьбу; снизойти до чьей-либо просьбы5) уст. присоединяться (к договору и т. п.) -
6 accession
f1) уст. прибытие, достижениеaccession au poste — получение должностиaccession au trône — вступление, восшествие на престолaccession au pouvoir — приход к властиaccession à l'indépendance — достижение, обретение независимостиaccession à la propriété — вступление во владение собственностьюaccession à la finale спорт — выход в финал2) присоединение; приобщение к...3) юр. прибавление, приращение собственностиdroit d'accession — право приращения -
7 adhésion
f1) прилипание ( при смачивании); клейкостьforce d'adhésion — сила сцепления3) физ. адгезия, трение покоя4) согласиеdonner son adhésion — дать согласие, одобрить5) присоединение, членство; вступление в членыlibre adhésion — добровольность членства, участия в чём-либоrefuser son adhésion — отказаться участвовать, отказаться быть членомfaire une adhésion — завербовать в членыle parti a enregistré des adhésions massives — в партию вступило много новых членов6) юр. адхезия; привступление, присоединение ( к договору) -
8 annexe
1. f1) дополнение, приложение (к договору, к акту и т. п.)publié en annexe — данный в приложении3) мор. вспомогательная шлюпка4) рел. церковь, причтённая к другой; часовня приходской церкви5) земли, причисленные к основному владению6) юр.annexes de propres — присоединение приобретённого в период брака имущества к личному имуществу одного из супругов7) анат. придаток8) прост. ближайшая забегаловка ( рядом с работой)2. adjдобавочный, вспомогательный, подсобный -
9 contractuellement
advпо договору, в договорном порядке -
10 garanti
1. adj ( fém - garantie)гарантированный, обеспеченныйmontre garantie pour deux ans — часы с гарантией на два года2. m -
11 tradition
fla tradition populaire — народные предания, фольклор3) юр. передача имущества по договоруtradition feinte — символическая передача (напр., ключей от склада, где находится предмет сделки) -
12 присоединение
с.1) adjonction f, annexion f, rattachement m ( территории); réunion f ( соединение)2) ( примыкание) adhésion f; accession f à (к договору и т.п.)присоединение к коалиции — adhésion ( или rattachement) à une coalition3) тех. connexion f -
13 clouer au pilori
(clouer [или mettre] au pilori)выставить на позор, пригвоздить к позорному столбу8 mars (1871). Le 31 octobre est jugé. Un tribunal de soldats a acquitté la plupart de ceux qui, au nom du traité conclu dans cette nuit au dénoûment sinistre, n'auraient jamais dû être arrêtés ni poursuivis. L'épée des juges du Conseil de guerre a cloué les parjures de l'Hôtel-de-Ville au pilori de l'Histoire. (J. Vallès, L'Insurgé.) — 8 марта 1871 г. Суд над 31 октября свершился! Трибунал из солдат оправдал тех, кто согласно договору, заключенному в ту зловеще закончившуюся ночь, вовсе не должен был бы подлежать ни аресту, ни преследованию. Шпага военного суда пригвоздила клятвопреступников из ратуши к позорному столбу истории.
Après avoir démoli le travail déjà fait, plus de moitié du numéro, le patron cherchait maintenant un responsable, une victime à mettre au pilori. (P. Kessel, Les Ennemis publics.) — Уничтожив уже сделанную работу, а в нее входило больше половины номера, хозяин искал теперь виновного, жертву, которую можно было пригвоздить к позорному столбу.
-
14 faire honneur à sa signature
1) заплатить согласно данному обязательству, согласно договоруGrâce aux cinquante-sept francs de la voyageuse, Thénardier avait pu éviter un protêt et faire honneur à sa signature. (V. Hugo, Les Misérables.) — Благодаря полученным от Фантины пятидесяти семи франкам, Тенардье удалось оплатить вексель в срок и избежать протеста.
Cernay. - En un mot, vous étiez mariés... Vous ne vous aimiez pas, mais vous faisiez honneur à votre signature. (P. Wolff et G. Leroux, Le Lys.) — Сернэ. - Короче говоря, вы женились... Вы не любили друг друга, но вы остались верны долгу чести.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire honneur à sa signature
-
15 accession au traité
-
16 adhérent
-
17 adhésion
f• -
18 affrètement à temps [en time-charter]
Dictionnaire de droit français-russe > affrètement à temps [en time-charter]
-
19 affrètement par charte-partie
Dictionnaire de droit français-russe > affrètement par charte-partie
-
20 amendement au traité
См. также в других словарях:
Секретный дополнительный протокол к Договору о ненападении между Германией и СССР — Основная статья: Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом В Викитеке есть тексты по теме … Википедия
Уступка прав по договору об ипотеке или обеспеченному ипотекой обязательству — залогодержатель вправе, если договором не предусмотрено иное, передать свои права другому лицу: по договору об ипотеке; по обеспеченному ипотекой обязательству (основному обязательству). Лицо, которому переданы права по договору об ипотеке,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Основания предоставления жилого помещения по договору социального найма — По договору социального найма предоставляется жилое помещение государственного или муниципального жилищного фонда (ч. 1 ст. 49 ЖК РФ). По договору социального найма жилого помещения одна сторона собственник жилого помещения государственного… … Жилищная энциклопедия
Дополнение к договору — составляющее неотъемлемую часть договора дополнение или приложения к нему. Дополнения к договору, как правило, изменяют существенные условия договора и подписывается либо одновременно с договором, либо позднее, в процессе исполнения сделки. По… … Финансовый словарь
Оговорка к международному договору — У этого термина существуют и другие значения, см. Оговорка. Оговорка к международному договору (англ. reservation) в праве международных договоров означает одностороннее заявление, сделанное государством при подписании, ратификации, принятии или… … Википедия
КАЧЕСТВО ТОВАРА ПО ДОГОВОРУ КУПЛИ-ПРОДАЖИ — совокупность потребительских свойств товара, передаваемых покупателю по договору купли продажи. Продавец обязан передать покупателю товар, качество которого соответствует договору купли продажи. Если покупателю передан товар ненадлежащего… … Большой экономический словарь
Доход по договору добровольного имущественного страхования, подлежащий налогообложению налогом на доходы физических лиц — ДОХОД ПО ДОГОВОРУ ДОБРОВОЛЬНОГО ИМУЩЕСТВЕННОГО СТРАХОВАНИЯ, ПОДЛЕЖАЩИЙ НАЛОГООБЛОЖЕНИЮ НАЛОГОМ НА ДОХОДЫ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ, по договору добровольного имущественного страхования (включая страхование гражданской ответственности за причинение вреда… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Ограничения прав сторон по договору коммерческой концессии — договором коммерческой концессии могут быть предусмотрены ограничения прав сторон по этому договору, в частности могут быть предусмотрены: обязательство правообладателя не предоставлять другим лицам аналогичные комплексы исключительных прав для… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Признание доходов организации от реализации товаров (работ, услуг) по договору комиссии при применении метода начисления — (применительно к положениям о налогообложении налогом на прибыль организаций) при реализации товаров (работ, услуг) по договору комиссии (агентскому договору) налогоплательщиком комитентом (принципалом) датой получения дохода от реализации… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Ассортимент Товаров По Договору Купли-Продажи — зафиксированное по договору распределение приобретаемых или продаваемых товаров по видам, моделям, размерам, цветам или другим характеристикам. При нарушении договора купли продажи по этим признакам покупатель имеет право: принять только те… … Словарь бизнес-терминов
Качество Товара По Договору Купли-Продажи — качество товара, оговоренное между покупателем и продавцом и закрепленное в договоре купли продажи. Если товар не соответствует оговоренному в договоре качеству, то покупатель имеет право потребовать от продавца уменьшения покупной цены,… … Словарь бизнес-терминов